Verbo y Gracia
El Galatasaray, los galos, los gallos y el Tigre Falcao
Fernando Ávila
Pregunta: ¿De dónde sale la palabra Galatasaray?, Marcela Giraldo Gómez.
Respuesta: Galatasaray, ‘palacio del gálata’, es el nombre de un barrio de la parte europea de Estambul, antigua Constantinopla (antes, Bizancio), capital de Turquía. Allá queda el colegio más antiguo de ese país, el Liceo de Galatasaray, llamado antiguamente Escuela Imperial del Palacio del Gálata. Precisamente los estudiantes de este centro educativo fundaron en 1905 el equipo de fútbol Galatasaray, que fichó hace poco al crac colombiano Radamel Falcao García.
Recuerde una carta de san Pablo dirigida a los gálatas. Esa carta, que forma parte del Nuevo Testamento, fue escrita hacia el año 50 de nuestra era. Los gálatas, a los que se dirige, eran los habitantes de Galacia, provincia romana ubicada en Asia, formada por varias ciudades, de las cuales subsiste hoy Iconio. Estos gálatas son los mismos galos que habitaban lo que hoy es Francia, las Galias, en el Imperio Romano. Hoy hablamos, por ejemplo, de galicismo, cuando se nos mete al idioma español alguna forma francesa, como el que galicado (“fue que se me olvidó”).
Descendientes de esos gálatas a los que les escribió san Pablo fueron a vivir a Constantinopla, y allí crearon su propio barrio, el Galatasaray.
Los galos, para darle contexto a este asunto, fueron conquistados por los romanos, no sin antes librar varias guerras, en la última de las cuales los galos eran comandados por el rix (rey) Vercingetórix, en el siglo I antes de Cristo. Al final, Vercingetórix fue derrotado, pero esa derrota le costó mucho a Julio César, por la valentía e inteligencia de los galos. El dibujante Uderzo creó en 1959 un cómic de gran éxito en Europa, llamado Ásterix, del que existen numerosas versiones cinematográficas. Los personajes son galos que se oponen a la romanización, y todos tienen nombres terminados en rix. Se llaman Ásterix (el héroe), Óbelix (su Sancho Panza), Panorámix (el druida), Asuracentúrix (el poeta)…
Los galos viajaron también al occidente y se establecieron en lo que hoy se llama Portugal. Observe el origen de este topónimo, Portu- (‘puerto’) -gal (‘galo’), ‘puerto galo’. También habitaron la zona norte de Portugal, Galicia. De ahí pasaron al costado suroccidental de la Gran Bretaña, donde crearon el actual Gales. Los nombres Galias, Portugal, Gales, Galacia y Galatasaray son claramente territorios galos.
La llegada del delantero Falcao García al equipo de fútbol Galatasaray estuvo precedida por la presencia de otro colombiano, Faryd Mondragón, arquero de ese equipo del 2001 al 2007.
Poco español
Aunque en el siglo XV llegaron a Turquía algunos de los judíos sefardíes expulsados de España por el rey Fernando de Aragón, y aunque por esa época hubo muchos presos hispanos, como el mismísimo Cervantes, en Turquía, en general, y en Estambul, en particular, es muy escaso el uso del idioma español. En años recientes, los programas televisivos de cocina de Karlos Aguiñano aumentaron el interés de muchas amas de casa y chefs turcos por nuestro idioma, y las canciones de Julio Iglesias hicieron otro tanto con no pocos chicos turcos en edad universitaria. El tango y las telenovelas colombianas, mexicanas y venezolanas también han hecho su aporte, pero el español es apenas el tercer idioma extranjero preferido por los turcos, que optan antes por el inglés y el alemán.
Gallo
En latín galo y gallo se escriben igual, gallus, lo que originó la costumbre de llamar de forma peyorativa gallos a los naturales de Francia. Al final, los mismos franceses decidieron hacer del gallo su símbolo, como puede verse en las camisetas deportivas de ese país. Los galos franceses son gallos; los jugadores del Galatasaray, leones, y su nueva adquisición, un Tigre.
Opina, Comenta